The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Installation (2005/11-2006/01)
Install abs and traction actuator assembly with bracket
Notice:
Do not remove the hole plug before connecting the
brake tube. New actuators are filled with brake fluid.
Install the actuator with bracket with the 3 nuts.
Torque: 19 n*m (194 kgf*cm, 14 ft.*Lbf)
Hint:
The nuts shou ...
Receiver error
Description
Wiring diagram
Inspection procedure
Notice:
It is necessary to register an id code after replacing the tire pressure
warning valve abd
transmitter and/or the tire pressure warning ecu (see page tw-9).
Hint:
Set the tire pressure to the specified value.
Standard pres ...
Compressor and pulley (for 2az-fe)
Components
Removal
Discharge refrigerant from
refrigeration system (see page ac-172)
Disconnect cable from negative battery
terminal
Caution:
Wait at least 90 seconds after disconnecting the
cable from the negative (-) battery terminal to
prevent airbag and seat belt pretensione ...