The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Installation
Hint:
A bolt without a torque specification is shown in the standard
bolt chart (see page ss-2).
Install front seat inner belt assembly (for power seat)
Install the front seat inner belt assembly with the
nut.
Torque: 42 n*m (428 kgf*cm, 31 ft.*Lbf)
Notice:
Do not overlap the ...
Adjustment procedure
To select a mirror to adjust,
press the switch.
Left
Right
To adjust the mirror, press the
switch.
Up
Right
Down
Left
...
Short in can bus lines
Description
There may be a short circuit between the can bus lines when the resistance
between terminals 6 (canh)
and 14 (canl) of the dlc3 is below 54
.
Wiring diagram
Inspection procedure
Notice:
Turn the ignition switch off before measuring the resistances of the
main ...