The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Correct use of the seat
belts
Extend the shoulder belt so
that it comes fully over the
shoulder, but does not come
into contact with the neck or
slide off the shoulder.
Position the lap belt as low as
possible over the hips.
Adjust the position of the
seatback.
Sit up straight and well back
in the seat.
Do not twis ...
Reassembly
Bearing position
Standard bearing position
Install differential gear lube apply tube
Install the apply tube and clamp to the transaxle
housing with the bolt.
Torque: 9.8 N*m (100 kgf*cm, 87 in.*Lbf)
Notice:
Make sure to insert the pipe to the stopper.
Instal ...
Hood
Release the lock from the
inside of the vehicle to open
the hood.
Opening the hood
1. Pull the hood lock release
lever.
The hood will pop up slightly.
2. Push the auxiliary catch lever
to the left and lift the hood.
3. Hold the hood open by inserting
the supporting rod into
the slot.
WARNING
â– ...