The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Exhaust gas precautions
Harmful substance to the
human body is included in
exhaust gases if inhaled.
WARNING
Exhaust gases contain harmful
carbon monoxide (CO), which is
colorless and odorless. Observe
the following precautions.
Failure to do so may cause
exhaust gases to enter the vehicle
and may lead to an accident
caus ...
Removal (2005/11-2006/01)
Disconnect cable from negative battery
terminal
Caution:
Wait at least 90 seconds after disconnecting the
cable from the negative (-) battery terminal to
prevent airbag and seat belt pretensioner activation.
Remove roof headlining assembly
Remove the roof headlining (see page ir ...
Cruise control
Summary of functions
Use the cruise control to maintain a set speed without depressing the
accelerator pedal.
Indicators
Cruise control switch
Setting the vehicle speed
Press the “on-off” button to
activate the cruise control.
Cruise control indicator will come
on.
...