The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Srs airbags
The srs airbags inflate when the vehicle is subjected to certain
types of severe impacts that may cause significant injury to the
occupants. They work together with the seat belts to help reduce
the risk of death or serious injury.
Srs front airbags
Srs driver airbag/front passenger airb ...
Child restraint system
fixed with a seat belt
A child restraint system for a
small child or baby must itself be
properly restrained on the seat
with the lap portion of the
lap/shoulder belt.
â– Installing child restraint
system using a seat belt
(child restraint lock function
belt)
Install the child restraint system
in accordance to the operat ...
Removal
Disconnect cable from negative battery terminal
Caution:
Wait at least 90 seconds after disconnecting the
cable from the negative (-) battery terminal to
prevent airbag and seat belt pretensioner activation.
Remove mass air flow meter
Disconnect the mass air flow meter connector.
...