The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Brake switch "B" circuit high
Description
The purpose of this circuit is to prevent the engine from stalling while
driving in the lock-up condition when
the brakes are suddenly applied.
When the brake pedal is depressed, this switch sends a signal to the ecm. Then
the ecm cancels the
operation of the lock-up clutch ...
Removal
Disconnect cable from negative battery
terminal
Caution:
Wait at least 90 seconds after disconnecting the
cable from the negative (-) battery terminal to
prevent airbag and seat belt pretensioner activation.
Remove fan and generator v belt
Remove the belt (see page em-6).
...
All-wheel drive lock
switch (awd models)
All-wheel drive lock mode can be used when a large amount of
drive power needs to be applied to all the wheels, such as when
the vehicle gets stuck in mud and you need to free it.
Press the switch.
The torque of the engine is distributed
to the rear wheels to the maximum
extent possible in
ac ...