The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Air conditioning filter
The air conditioning filter must be changed regularly to maintain
air conditioning efficiency.
Removal method
Vehicles without a smart key system: turn the engine switch to the
“lock” position.
Vehicles with a smart key system: turn the engine switch off.
Open the glove box. Slide ...
What to do if...
(Troubleshooting)
If there is a problem with the hands-free system or a bluetooth®
device, first check the table below.
When using the hands-free system with a bluetooth® device
When registering/connecting a cellular phone
When making/receiving a call
When using the contact list
W ...
Tire rotation
Rotate the tires in the order
shown.
To equalize tire wear and extend
tire life, Toyota recommends that
tire rotation is carried out at the
same interval as tire inspection.
Do not fail to initialize the tire pressure
warning system after tire rotation.
(if equipped)
Front
■When rotating th ...