The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Terminals of ecu (2005/11-2006/01)
Notice:
Turn the ignition switch off before measuring the
resistances of the main wire and the branch wire.
After the ignition switch is turned off, check that the
key reminder warning system and light reminder
warning system are not in operation.
Before measuring the resistance, leave ...
Diagnosis system
Description
Air conditioning system data and the diagnostic
trouble codes (dtcs) can be read through the
data link connector 3 (dlc3) of the vehicle. When
the system seems to be malfunctioning, use the
intelligent tester to check for malfunctions and
perform troubleshooting.
...
Installation
Install mass air flow meter
Install the mass air flow meter with the 2 screws.
Notice:
Make sure that the o-ring is not cracked or
jammed when installing it.
Connect the mass air flow meter connector.
Connect cable to battery negative terminal
...