The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Drl relay circuit
Description
The main body ecu controls the daytime running light no. 2 Relay (marking:
drl no.2).
Wiring diagram
Inspection procedure
Inspect daytime running light relay (marking: drl no. 2, Drl no. 3,
Drl no. 4)
Remove the no. 2 Relay, no. 3 Relay and no. 4 Relay from
th ...
Air outlets and air flow
Upper body
Upper body and feet
Feet
Feet and windshield
Switching between outside air and recirculated air modes
Press .
The mode switches between outside air mode (indicator off) and recirculated
air mode (indicator on) each time
is pressed.
Adjusting the pos ...
Evaporative emission system switching valve control
Dtc summary
Hint:
The vent valve is built into the canister pump module.
Description
The description can be found in the evap (evaporative emission) system (see
page es-335).
Inspection procedure
Refer to the evap system (see page es-340).
Monitor description
5 Hours* after the ign ...