The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)On-vehicle inspection
Hint:
When pressing the switch for 0.3 Seconds or less, the roof
glass moves but auto operation does not operate.
Check auto operation
Turn the ignition switch on.
When the roof glass is fully closed, press the slide
open switch for 0.3 Seconds or more. Check that
the roof glass au ...
Using the cd player
Power
Volume
Cd eject
Selecting a track or displaying
track list
Searching playback
Random play or back button
Repeat play
Fast-forwarding or rewinding
Changing the audio source/
playback
Playback/pause
Selecting a track
Displaying text message
Loading cds
Insert ...
If your vehicle has to be stopped in an emergency
Only in an emergency, such
as if it becomes impossible
to stop the vehicle in the
normal way, stop the vehicle
using the following procedure:
Stopping the vehicle
1. Steadily step on the brake
pedal with both feet and
firmly depress it.
Do not pump the brake pedal
repeatedly as this will increase t ...