The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Underdrive clutch
Components
Disassembly
Inspect pack clearance of underdrive
clutch (see page ax-247)
Remove no. 1 Underdrive clutch disc
Using a screwdriver, pry out the underdrive clutch
flange snap ring.
Remove the flange, 3 discs and 3 plates from the
underdrive clutch drum.
In ...
Seat belt pretensioners (front seats)
The pretensioners help the seat
belts to quickly restrain the occupants
by retracting the seat belts
when the vehicle is subjected to
certain types of severe frontal or
side collision or a vehicle rollover.
The pretensioners do not activate
in the event of a minor frontal
impact, a minor ...
Installation (2006/01- )
Install no. 1 Roof silencer pad
W/o sliding roof:
Install the 5 silencer pads.
W/ sliding roof:
Install the 2 silencer pads.
Install no. 3 Roof silencer pad
Install no. 1 Roof wire
Only when replacing the roof headlining:
Align the marking, and then ...