The following is a french explanation of seat belt instructions extracted from the seat belt section in this manual.
See the seat belt section for more detailed seat belt instructions in english.
Utilisation adéquate des ceintures de sécurité

Tenez-vous assis bien au fond du siège, le dos droit.
Entretien et soin
Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
Attention
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le système de ceintures de sécurité. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coupures, d’effilochures ni de pièces desserrées. N’utilisez pas une ceinture de sécurité endommagée avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endommagées ne peuvent pas protéger les occupants contre les blessures graves, voire mortelles.
Reporting safety defects
for u.S. Owners
Srs airbag instructions
for canadian owners
(in french)Camshaft position "A"
Dtc P0011 Camshaft position
"a" - timing over-advanced or system performance (bank 1)
Dtc P0012 Camshaft
position "a" - timing over-retarded (bank 1)
Description
The vvt system includes the ecm, oil control valve (ocv) and vvt controller.
The ecm sends a target
du ...
Ventilation valve
Components
Removal
Remove no. 1 Engine cover (see page em-22)
Remove ventilation valve sub-assembly
Disconnect the ventilation hose from the ventilation
valve.
Using a 22 mm deep socket wrench, remove the
ventilation valve.
Inspection
Inspect ventilation val ...
Transponder chip malfunction
Description
This dtc is output when: 1) during key code registration, a key malfunction
occurs; 2) the key code was
unable to be registered properly.
Inspection procedure
Reregister key
Clear the dtc (see page ei-18).
Reregister the key code with the transponder key ecu
(s ...